Cikloidni reduktor brzine veliki torzijski moment

Cikloidni reduktor brzine veliki torzijski moment i visok kapacitet krutosti 6 stepena epiciklički reduktor zupčanika cikloidni mjenjač

Ausführung Design Exécution

Bauarten B2.., B3.., T3.. Tipovi B2.., B3.., T3.. Tipovi B2.., B3.., T3..
Größen 4 ... 26 Veličine 4 ... 26 Tailles 4 ... 26
Kegelstirnradgetriebe / Konusni reduktori
Réducteurs à engrenages cylindro-coniques
B2SH


Vollwelle / Puna osovina / Arbre plein
ABC
DEF
Kegelstirnradgetriebe / Konusni reduktori
Réducteurs à engrenages cylindro-coniques
B3SH, T3SH, B3SE, B3SA
Vollwelle / Puna osovina / Arbre plein
ABC


DEF
B.DH, T3DH, B.DM, T3DM, B3DE, B3DA
Hohlwelle für Schrumpfscheibe / Šuplje vratilo za steznu ploču / Arbre creux pour frette de serrage ∗)
A B C D
B.HH, T3HH, B.HM, T3HM, B3HE, B3HA Hohlwelle / Šuplje vratilo / Arbre creux ∗)
A B C D
B.FH, T3FH, B.FM, T3FM, B3FE Flanschwelle / osovina s prirubnicom / Arbre à bride
A B C D
∗) Pfeil kennzeichnet die Einführrichtung ∗) Strelica pokazuje smjer ∗) La flèche indique le sens d'insertion
der Arbeitsmaschinenwelle umetanje pogonske osovine mašine de l'arbre mašine
Anbauseite / Prilog / Côté de montage
X
X Blick auf Stirnseite i D1
Pogled na čeonu stranu D1
Vue face arbre D1 RL
L Anbau linkovi
Dodatak na lijevoj strani
Montage gauche
R Anbau rechts
Pričvršćivanje na desnoj strani
Montage droite
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:11 Uhr Seite 60

1. Stirnradgetriebe
Bauarten H2.., H3..
mit Antriebs- und Abtriebsvollwelle
1.1. antriebsseitige Kupplungen (Auswahl)
1.1.1 elastische N-EUPEX-Kupplung mit
kočioni disk
1.1.2. elastische RUPEX-Kupplung
1.1.3. drehstarre ARPEX-Kupplung
1.1.4. ZAPEX-Zahnkupplung
1.2. abtriebsseitige Kupplungen (Auswahl)
1.2.1. elastische RUPEX-Kupplung
1.2.2. ZAPEX-Zahnkupplung
2. Kegelstirnradgetriebe
Bauarten B2.., B3.., T3..
a) mit Abtriebsvollwelle
b) mit Abtriebshohlwelle und
Schrumpfscheibe
c) mit Hilfsantrieb und Überholkupplung
d) mit Rücklaufsperre
e) mit drehmomentbegrenzender
zaštitna mreža
2.1. antriebsseitige Elemente (Auswahl)
2.1.1. Vorgelege mit Schwungrad, Stehlager
und elastischen Kupplungen
2.1.2. FLUDEX-Strömungskupplung, kombiniert
mit elastischer Kupplung und Bremstrom�mel für Trommelbremse
2.1.3. Trommelbremse
2.1.4. elastische BIPEX-Kupplung
2.2. abtriebsseitige Kupplungen (Auswahl)
2.2.1. Scheibenkupplung
2.2.2. Scheibenkupplung mit Schrumpfscheiben
3. Konsolen, Schwingen und Drehmo�mentstützen
3.1. Getriebeschwinge mit Drehmoment�stütze
3.2. Motorlaterne mit elastischer Drehmo�mentabstützung
3.3. Motorlaterne, Drehmomentabstützung
über das Getriebegehäuse
1. Zupčasti prenosnici
Tipovi H2.., H3..
sa čvrstom ulaznom i izlaznom osovinom
1.1. Spojnice na ulaznoj strani (izbor)
1.1.1 Fleksibilna N-EUPEX spojnica sa kočnicom
disk
1.1.2. Fleksibilna RUPEX spojnica
1.1.3. Torziono kruta ARPEX spojnica
1.1.4. ZAPEX zupčasta spojnica
1.2. Izlazne bočne spojnice (izbor)
1.2.1. Fleksibilna RUPEX spojnica
1.2.2. ZAPEX zupčasta spojnica
2. Konusni reduktori
Tipovi B2.., B3.., T3..
a) sa čvrstim izlaznim vratilom
b) sa šupljim izlaznim vratilom i skupljanjem
disk
c) sa pomoćnim pogonom i prekoračenjem
kvačilo
d) sa graničnikom
e) sa povratnim graničnikom za ograničavanje obrtnog momenta
2.1. Ulazni bočni elementi (izbor)

Cikloidni reduktor brzine veliki torzijski moment i visok kapacitet krutosti 6 stepena epiciklički reduktor zupčanika cikloidni mjenjač

2.1.1. Prenos sa zamajcem, postolje
ležajevi i fleksibilne spojnice
2.1.2. FLUDEX fluidna spojnica u kombinaciji sa
fleksibilna spojnica i kočioni doboš za
bubanj kočnice
2.1.3. Drum kočnica
2.1.4. Fleksibilna BIPEX spojnica
2.2. Izlazne bočne spojnice (izbor)
2.2.1. Prirubnica spojnica
2.2.2. Prirubnička spojnica sa steznom pločom
3. Nosači, ljuljačke baze i obrtni moment
nosači
3.1. Okretna baza prenosnika sa obrtnim momentom
podrška
3.2. Kućište zvona motora sa fleksibilnim momentom
podrška
3.3. Kućište zvona motora, podrška momenta preko
kućište zupčanika
1. Réducteurs à enrenages
cylindriques, tipovi H2.., H3..
avec arbres d'entrée et de sortie pleins
1.1. Accouplement coté entrée (choix)
1.1.1 Accouplement élastique N-EUPEX avec
kočioni disk
1.1.2. Accouplement élastique RUPEX
1.1.3. Dodatna kruta ARPEX
1.1.4. Dodatak za protezu ZAPEX
1.2. Accouplement coté sortie (choix)
1.2.1. Accouplement élastique RUPEX
1.2.2. Dodatak za protezu ZAPEX
2. Réducteurs à engrenages cylindro
coniques, tipovi B2.., B3.., T3..
a) avec arbre de sortie plein
b) avec arbre de sortie creux et frette
de serrage
c) avec groupe de virage et accouple�ment à dépassement
d) avec antidévireur
e) avec antidévireur à limiteur de couple
2.1. Elements coté entrée (choix)
2.1.1. Volant d'inertie monté entre palier et
accouplement élastique
2.1.2. Coupleur hydraulique FLUDEX, combiné
avec un accouplement élastique et un
tambour frein
2.1.3. Frein à tambour
2.1.4. Accouplement élastique BIPEX
2.2. Accouplement coté sortie (choix)
2.2.1. Accouplement à brides
2.2.2. Accouplement à brides avec frettes de
Zatezanje
3. Konzole, šasije i podrška de
reakcija
3.1. Châssis de réducteur avec support de
reakcija
3.2. Lanterne moteur avec support de réac�tion élastique
3.3. Lanterne moteur, support de réaction
sur le carter réducteur
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:12 Uhr Seite 61
62

Möglichkeiten der Possible Modes Refroidissements réducteur
Getriebekühlung of Cooling possible
Getriebe ohne Zusatzkühlung
Reduktor bez pomoćnog hlađenja
Réducteurs sans refroidissement
dodatno
Getriebe mit Lüfter
Reduktor sa ventilatorom
Réducteurs avec ventilateur
Getriebe mit Lüfter und vergrößer�ter Gehäuseoberfläche mit Kühl�rippen
Reduktor sa ventilatorom i uvećan
površina kućišta sa rebrima za hlađenje
Réducteurs avec ventilateur et
surface d'échange augmentée par
des ailettes
Getriebe mit angebauter Kühl�anlage
Prenosnik sa ugrađenim hlađenjem
sistem
Réducteurs avec système de
refroidissement embarqué
Temperatura-Regelventil
Ventil za kontrolu temperature
Vanne de contrôle de
temperatura
ventilator
ventilator
Ventilator
Luftleithaube
Poklopac vodiča za vazduh
Capot du ventilateur
Flanschpumpe
Pumpa sa prirubnicom
Pompe flasquée
Druckwächter
Monitor pritiska
Contrôleur depression
Doppelschaltfilter
Dvostruki preklopni filter
Filter dupli
Luft-Ölkühler
Vazdušno-uljni hladnjak
Refroidisseur d'huile-air
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:12 Uhr Seite 62
63

Zusätzliche Varianten Dodatne varijante Variantes complémentaires
Informationen auf Anfrage Information on Request Informations sur demande
Getriebeschwingen
Okretne baze reduktora
Coulisses de réducteur
katalog
brošura
Katalog
MD 20.1
Normmotor
Standardni motor
Moteur standard
stražar
stražar
Zaštitni poklopac
FLUDEX-Kupplung
FLUDEX spojnica
Coupleur FLUDEX
Kegelstirnradgetriebe
Konusni reduktor
Réducteur à engrenages cylindro-coniques
disk kočnica
Disk kočnica
Frein à disque
kočioni disk

Cikloidni reduktor brzine veliki torzijski moment i visok kapacitet krutosti 6 stepena epiciklički reduktor zupčanika cikloidni mjenjač

Kočioni disk
Disque de frein
ventilator
ventilator
Ventilator
Normmotor
Standardni motor
Moteur standard
FLUDEX-Kupplung
FLUDEX spojnica
Coupleur FLUDEX
stražar
stražar
Capot de protection Lüfter
ventilator
Ventilator
Kegelstirnradgetriebe
Konusni reduktor
Réducteur à engrenages cylindro-coniques
Abstützungen für Getriebeschwingen
Nosači za zakretne baze prenosnika
Système de fixation pour bras support réducteur
Stützblock elastisch
Fleksibilno postolje
Chape d'appui flexible
Drehmomentstützen
Oslonci obrtnog momenta
Podržava reakciju
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:12 Uhr Seite 63

Zusätzliche Varianten Dodatne varijante Variantes complémentaires
Informationen auf Anfrage Information on Request Informations sur demande
katalog
brošura
Katalog
MD 20.1
BIPEX-Kupplung
BIPEX spojnica
Accouplement BIPEX
Motorni uređaji za IEC-Normmotoren
Kućišta zvona motora za IEC standardne motore
Lanternes de moteur pour moteurs standard IEC
Kegelstirnradgetriebe
Konusni reduktor
Réducteur à engrenages cylindro-coniques
Normmotor
Standardni motor
Moteur standard
Drehmomentstützen für Getriebegehäuse
Nosači momenta za kućišta zupčanika
Bras de réaction adapté aux carters
katalog
brošura
Katalog
MD 20.1
Drehmomentstütze an der Maschinenseite.
Bei Getriebeausführung mit Lüfter Drehmo�mentstütze gegenüber dem Lüfter.
Podrška obrtnog momenta na strani pogonske mašine.
Ako prenosnik ima ventilator, ima i oslonac obrtnog momenta
da se nalazi nasuprot ventilatora.
Bras de réaction coté mašina. Pour les réduc�teurs avec ventilateurs, le bras doit être monté
à l'opposé du ventilateur.
Maschinenseite
Pogonjena strana mašine
Coté mašina
Drehmomentstützen
Oslonci obrtnog momenta
Podržava reakciju
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:12 Uhr Seite 64

Zusätzliche Varianten Dodatne varijante Variantes complémentaires
Informationen auf Anfrage Information on Request Informations sur demande
Wellenabdichtungsvarianten
Varijante zaptivki vratila
Variantes d'étanchéités d'arbre
Labyrinthdichtungen
Labirintne brtve
Etanchéité à labyrinthes
Radialwellendichtringe
Radijalne zaptivke vratila
Bague d'étanchéité radiale
Taconite-Dichtungen
Taconite brtve
Etanchéité Taconite
katalog
brošura
Katalog
MD 20.1
Hohlwelle mit Zahnnabenprofil po DIN 5480
Šuplje vratilo sa evolventnim žljebovima prema. prema DIN 5480
Arbre creux cannelé selon DIN 5480
katalog
brošura
Katalog
MD 20.1
Arbeitsmaschinenwelle bei Montage gefettet
Pogonjena osovina mašine podmazana pri montaži
Arbre de la machine entrainée, graissé du
montaža
Endscheibe, Schraube und Sicherungsring gehören zu unserer Lieferung
Završnu ploču, vijak i osigurač isporučujemo mi
Rondelle d'extrémité, vis et circlip font partie de nos fournitures
Abtrieb
izlaz

izlaz
Puška
grm
socket
šraf
šraf
Vis
Endscheibe
Krajnja ploča
Rondelle
kraj
Sicherungsring
Klipnjača
Klipnjača
Endscheibe
Krajnja ploča
Rondelle
kraj
Rotacioni enkoder
enkoder
Compte tour
katalog
brošura
Katalog
K20 / 027
Inkrementaler Drehgeber
Zul. Temperatura: -20 °C ... +60 °C
Spannungsversorgung: 11V ... 24V DC + 20%
Schutzart: IP 65, Signalausgang: A, B, O
1000 (maks. 2500) Impulse pro Umdrehung
2 um 90° elektrisch versetzte Rechtecksignale
Referenzimpuls einmal pro Umdrehung
Anschluß an ein Auswertegerät erforderlich
Povećani koder
Perm. temperaturni opseg: -20 °C ... +60 °C
Napon napajanja: 11V ... 24V DC + 20%
Vrsta zaštite: IP 65, izlaz signala: A, B, O
1000 (maks. 2500) impulsa po obrtaju
2 kvadratna signala el. pomaknut na 90°
Referentni impuls jednom po obrtaju
Potrebna je veza sa instrumentom za evaluaciju
Compte tour inkremental
Temperatura ploče: -20 °C ... +60 °C
Napon ishrane: 11V ... 24V DC + 20%
Vrsta zaštite: IP 65, signalizacija: A, B, O
1000 (maks. 2500) impulsa par turneje
2 capteurs signaux électriques carrés disposés à
90°. Une impulsion de référence par tour.
Raccordement à un système d'exploitation
neophodno.
Messingstecker 12-polig
12-polni mesingani utikač
Prize en laiton 12 pôles
∗ ))
∗ ))
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:12 Uhr Seite 65
66

Cikloidni reduktor brzine veliki torzijski moment i visok kapacitet krutosti 6 stepena epiciklički reduktor zupčanika cikloidni mjenjač

Zusätzliche Varianten Dodatne varijante Variantes complémentaires
Informationen auf Anfrage Information on Request Informations sur demande
Luft-Ölkühler
Vazdušno-uljni hladnjak
Refroidisseur huile-air
katalog
brošura
Katalog
MD 20.1
Luft-Ölkühlanlage nach W 5937
Vazdušno-uljni hladnjak prema do W 5937
Refroidisseur huile-air selon W 5937
katalog
brošura
Katalog
K20 / 026
Messnippel für Stoßimpulsaufnehmer zur Lagerüberwachung
Nazuvica mjernog uređaja za pretvarač udarnih impulsa za praćenje ležajeva
Nipple de mesure pour contrôle des paliers par capteur d'impulsions
X = SPM Instrument-Lagerüberwachung (System 43), Stoßimpulsaufnehmer mit Schnellkupplung
Monitor SPM ležajeva (sistem 43), za pretvarač udarnih impulsa sa spojnom cijevi za brzo ugradnju
Sistem kontrole rukovanja SPM (sistem 43) pour capteur d'impulsions à montage rapide
X
X
X
Katalog / Brošura
Katalog / MD 20.1
Heizstäbe
Grijaći elementi
Cannes de chauffage
Entfällt bei Größen / Ne odnosi se na veličine / Pas pour les tailles
4, 6, 8, 10, 12
1) Einschraubkörper, Technische Daten und Hinweise: Schutzart
IP 65, 230 V, 50 Hz, Leistung je nach Auslegung (Rückfrage
erforderlich)
2) Temperaturni uređaj ATH-SW22; Technische Daten und Hin�weise: Schutzart IP 65, 2 Umschaltkontakte (einstellbar),
max. Schaltleistung: 2 A/230 V AC/460 VA cos ϕ = 0,6 (Wechsel�spannung), 0,25 A/230 V DC/58 W (Gleichspannung)
1) Vijčani grijač; Tehnički podaci i napomene: Tip
zaštita IP 65, 230 V, 50 Hz, nazivna snaga prema. dizajnirati.
(Molimo da se obratite nama).
2) Monitor temperature ATH-SW22; Tehnički podaci i napomene:
Vrsta zaštite IP 65, 2 preklopna kontakta (podesiva),
max. uklopni kapacitet 2 A/230 V AC/460 VA cos ϕ = 0.6 (izmjenična struja) 0.25 A/230 V DC/58 W (jednosmjerna struja)
1) Corps vissé des cannes de préchauffage, caractéristiques techniques i indikacije: zaštita IP 65, 230 V, 50 Hz, puissance
selon determination (nous consultant)
2) Kontrolor temperature ATH-SW22, dodatne tehnike i dr.
indikacije: tip zaštite IP 65, 2 kontakta za komutaciju (reglable), snaga za komutaciju 2 A/230 V AC/460 VA
cos ϕ = 0,6 (courant alternativa) 0,25 A/230 V DC/58 W (courant
nastavi)
1)
2)
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:12 Uhr Seite 66
67

Cikloidni reduktor brzine veliki torzijski moment i visok kapacitet krutosti 6 stepena epiciklički reduktor zupčanika cikloidni mjenjač

Umrechnungsfaktoren Faktori konverzije Facteurs de conversion
FPS-sistem u SI-sistemu
FPS sistem u SI sistem
Système FPS i Système SI
SI-System u FPS-System
SI sistem u FPS sistem
Système SI i Système FPS
dugačak
dužina
Longueur
inči x 25.4 = mm
inči x 0.0254 = m
stopa x 0.3048 = m
mil (0.001 in) x 25.4 = m
mm x 0.03937 = inči
mx 39.3701 = inči
mx 3.2808 = stopalo

mx 0.03937 = mil (0.001 in)
Gewicht (Masse)
Težina (masa)
poidi (mase)
lbs x 0.4536 = kg kg x 2.205 = lbs
moć
Snaga snage
moć
KS x 0.7457 = kW kW x 1.341 = KS
moment
Torque
par
in-lbs x 0.113 = Nm
ft-lbs x 1.356 = Nm
Nm x 8.851 = in-lbs
Nm x 0.7375 = ft-lbs
Kraft
Sila
Sila
lbs x 4.4482 = NN x 0.2248 = lbs
napon
stres
Pritisak
lbs/in2 (psi) x 145.04 = N/mm2 N/mm2 x 0.00689 = lbs/in2 (psi)
Massenträgheitsmoment
Maseni moment inercije
Moment d'inertie de masse
lb-ft2 x 0.0421 = kgm2 kgm2 x 23.73 = lb-ft2
zapremina
zapremina
zapremina
US gal x 3.785 = llx 0.264 = US gal
Volumenfluss
Volumenski protok
zaduženje
gal/min (GPM) x 3.785 = l/min
gal/min (GPM) x 4.403 = m3/h
l/min x 0.264 = gal/min (GPM)
m3/hx 0.2271 = gal/min (GPM)
brzina

brzina
brzina
ft/min x 0.0051 = m/sm/sx 196.85 = ft/min
Naziv simbola
Naziv simbola
Simbol Nom
Naziv simbola
Naziv simbola
Simbol Nom
Temperatura
Približna temperatura
Temperatura
Simbol Nom Simbol Nom
deg FC
u inčima
ft foot
mil 0.001 inča
m Metar
mm milimetar (0.001 metar)

m Mikrometar (0.001 mm)
0
10
20
-18
-12
-7
lbs pounds
HP konjske snage
kg Kilogram
kW Kilovat
N Newton
32
40
60
0
4
15
in-lbs inch funti
ft-lbs stopa funti
lbs/in2 (psi) funti/inč2
Nm Njutn-metar
N/mm2 Newton/Milimetar2
kgm2 Kilogram-metar2
68
80
100
20
27
38
lb-ft2 funta foot2
US gal Američki galoni
gal/min (GPM) galona/minuti
ft/min stopa/minuta
l Litara
l/min litar/minuta
m3/h Meter3/Stunde
m/s Meter/Sekunde
120
140
170
200
49
60
77
93
Drehmomentberechnung / Proračun obrtnog momenta / Calcul du couple
FPS-System / FPS sistem / Système FPS SI-System / SI sistem / Système SI
T = 63025 x [in-lbs] P

n
P u HP
n u rpm T = 9550 x
P
n [Nm]
P u kW
n u min-1
T = 5252 x
P [ft-lbs] n
P u HP
n u rpm T = 159.2 x
P
n [Nm]
P u kW
n u 1/s
MD 20.6 2008 22.08.2008 15:12 Uhr Seite 67
www.siemens.com/drivetechnology
Podložno promjenama bez prethodne najave
Order No.: E86060-K5720-A161-A1-6300
Dispo 18500
KG 0808 3.0 Ro 68 De/En/Fr
Štampano u Njemačkoj
© Siemens AG 2008
A. Friedrich Flender AG
PO Box 1364
46393 BOCHOLT
NJEMAČKA
Die Informationen in diesem Katalog proizvoda enthalten Beschreibungen
bzw. Leistungsmerkmale, welche im konkreten Anwendungsfall nicht
immer in der beschriebenen Form zutreffen bzw. welche sich durch
Weiterentwicklung der Produkte ändern können. Die gewünschten
Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertrags�schluss ausdrücklich vereinbart werden. Liefermöglichkeiten und
technische Änderungen vorbehalten.
Alle Erzeugnisbezeichnungen können Marken oder Erzeugnisnamen
der Siemens AG oder anderer, zuliefernder Unternehmen sein, deren
Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber
verletzen kann.

 Proizvođač zupčanika i električnih motora

Najbolja usluga direktno od našeg stručnjaka za prijenos pogona u vaš pretinac.

Stupiti u kontakt

Yantai Bonway Manufacturer Co., Ltd

ANo.160 Changjiang Road, Yantai, Shandong, Kina(264006)

T + 86 535 6330966

W + 86 185 63806647

© 2024 Sogears. Sva prava zadržana.